独不见
唐·李白
题解
《独不见》,乐府《杂曲歌辞》旧题。此诗以思妇的口吻,写她见一骑白马的俊男而触发思夫之情,诗中通过一系列凄冷的意象,充分表现了女主人公思念征人的悲伤。
原文
白马谁家子,黄龙边塞儿①。
天山三丈雪,岂是远行时?
春蕙忽秋草②,莎鸡鸣曲池③。
风摧寒梭响④,月入霜闺悲。
忆与君别年,种桃齐蛾眉。
桃今百余尺,花落成枯枝。
终然独不见,流泪空自知。
注释
①黄龙:古代府名,一名龙城。治所在今吉林农安县。古为边远之地。②蕙:蕙兰,兰花的一种,春日开花。③莎鸡:虫名,又名络纬,俗称纺织娘、络丝娘。④“风摧”句:天冷了,妇女们赶着抛梭织布,准备过冬衣裳。梭,织机上牵引纬线的工具。
诗解
那骑白马的是谁家小子?原来是黄龙边塞的男儿。天山雪深三丈,真不是远行的时候啊!从春天蕙草初绿到秋天野草苍茫,西池上莎鸡鸣叫。秋天的寒风吹动寒梭哗哗作响,月亮的冷光直入闺房,让人悲伤。还记得与君离别那年,你种的齐眉高的桃树,如今长得也已有百余尺高,花落以后成为枯枝。然而还是不见你人影,只有独自流泪,可有人知我的悲苦?